domingo, outubro 23, 2016

Amor




Que este amor não me cegue nem me siga.
E de mim mesma nunca se aperceba.
Que me exclua do estar sendo perseguida
E do tormento
De só por ele me saber estar sendo.
Que o olhar não se perca nas tulipas
Pois formas tão perfeitas de beleza
Vêm do fulgor das trevas.
E o meu Senhor habita o rutilante escuro
De um suposto de heras em alto muro .

Que este amor só me faça descontente
E farta de fadigas. E de fragilidades tantas
Eu me faça pequena. E diminuta e tenra
Como só soem ser aranhas e formigas.

Que este amor só me veja de partida.


Hilda Hilst


9 Comments:

Blogger Unknown said...

Um beijinho e feliz por a ler.
Visito-a com frequência, como sabe. Tenho estado doente com problemas graves na vista mas não deixo de espreitar.
Feliz por a encontrar apesar do poema ser triste.
Clara Marques

2:00 da tarde  
Blogger Mar Arável said...

Todas as flores se desfolham

até tu ROSA

10:12 da tarde  
Anonymous Anónimo said...

O amor, um tema infindável.

FELIZ NATAL
BOM ANO 2017

Mabuel

9:59 da tarde  
Blogger DE-PROPOSITO said...

Que a felicidade possível esteja por aí.

MANUEL

7:44 da tarde  
Blogger lupuscanissignatus said...

longe, tão longe chega o Poema

10:33 da manhã  
Blogger Evanir said...

Nessa noite de final de Domingo
Venho carinhosamente desejar uma semana abençoada.
Vamos sim nos unir para receber as
benção de Natal..
Estamos vivendo um momento de grande tenssão
nesse mundo onde Deus semeou um mundo de amor,
Mas vem sempre a deseperança
mas com fé tudo pode ter um final feliz.
Um carinhoso abraço.
Até breve.
Beijos no coração.
Evanir.

9:39 da tarde  
Anonymous Portuguesito said...

Poemas do outro lado do Europa em Ingles pa tudo Brasileiros com muito, muito amor do corazao:

There are many Portuguese sayings about other cultures (usually against their Former Colonies, Spain, and assorted Racist sayings toward everybody else on the Planet) but here are some of my absolute Favorites that make Fun of these Portugee just to be fair.

Portugués Dormido Com Cu Perdido which translates in Spanish to Portuguesito Dormido con el Culo Perdido, and in English it translates as Sleeping Portuguese with his anus all over the place. LOL, i love that one! This old saying pays homage to the Portuguese having taken it in the anus by the British for their 630+ year alliance; in a state of anal slumber and paralysis of course since it has ONLY benefited Britain at Portugal's expense LOL, LOL, what idiots!


Não é o mesmo dizendo uma merda do Portugal que o merda e Portugal which translates in Spanish to No es lo mismo decir una mierda de Portugal que Portugal es una mierda, and in English it translates as it's not the same to say a shit from Portugal than saying Portugal is shit. With lot's of Love amigos!

Remember, Portugal specializes in making comments that INSULT everybody on the planet, but as soon as YOU do the same to a Portugee, they IMMEDIATELY CALL GOOGLE AND COMPLAIN, want investigations, want websites shut down and so forth. WHY IS IT THAT PORTUGESE DISH-IT-OUT BUT CAN'T TAKE IT IN RETURN?
Ask yourselves that! Google (Blogger and Youtube) need to STOP being complicit in Portuguese RACIST/XENOPHOBIC doings on their platforms yet do NOTHING about it. WHY is that Google? The Portugese and Google are like the Pot calling the Kettle Black - HYPOCRITES!

10:16 da manhã  
Blogger Daniela Silva said...

Belo poema :)

3:18 da tarde  
Blogger Unknown said...

instagram takipçi satın al
instagram takipçi satın al
instagram takipçi satın al
instagram takipçi satın al
instagram takipçi satın al
instagram takipçi satın al
instagram takipçi satın al

10:17 da tarde  

Enviar um comentário

<< Home